Comparar Traduções
1 Coríntios 16:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todas as vossas coisas sejam feitas com amor."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todos os vossos atos sejam feitos com amor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todas as vossas coisas sejam feitas com amor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todas as vossas obras sejam feitas em amor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Fazei tudo com grande amor fraternal."
KJF
King James Fiel (1611)
"Todas as vossas coisas sejam feitas com caridade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Façam todas as coisas com amor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e tudo quanto fizerem, façam com amor."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que tudo o que vocês fizerem seja feito com amor."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Façam tudo com amor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todas as vossas obras sejam feitas em caridade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução