Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 3:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus."
18 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque de Deus somos cooperadores; lavoura de Deus, edifício de Deus sois vós."
15 palavras
80 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus."
18 palavras
86 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque somos cooperadores de Deus, e dele sois lavoura e edifício."
12 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus."
18 palavras
86 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto nós somos colaboradores de Deus; vós sois a lavoura de Deus e edifício de Deus."
19 palavras
92 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque nós somos colaboradores de Deus; Vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus."
18 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque nós somos cooperadores de Deus, e vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus."
20 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Pois somos apenas colaboradores de Deus. Vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus."
18 palavras
89 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porque nós somos companheiros de trabalho no serviço de Deus, e vocês são o terreno no qual Deus faz o seu trabalho. Vocês são também o edifício de Deus."
37 palavras
161 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois nós somos cooperadores de Deus; vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus."
19 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois nós somos colaboradores de Deus, e vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus."
20 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus, edifício de Deus."
15 palavras
78 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução