Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 11:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Davi tornava-se cada vez mais forte; porque o SENHOR dos Exércitos era com ele."
16 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ia Davi crescendo em poder cada vez mais, porque o SENHOR dos Exércitos era com ele."
17 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ia Davi cada vez mais aumentando e crescendo, porque o SENHOR dos Exércitos era com ele."
18 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Davi tornava-se cada vez mais forte, porque o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
15 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Davi tornava-se cada vez mais forte; porque o Senhor dos exércitos era com ele."
15 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Davi tornava-se cada dia mais forte e respeitado, porquanto Yahweh, o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
18 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, Davi se tornou cada vez maior; porque o Senhor dos Exércitos estava com ele."
16 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Davi ia crescendo em poder cada vez mais, porque o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E Davi se tornou cada vez mais importante e poderoso, pois o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
19 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Davi foi ficando cada vez mais forte porque o SENHOR Todo-Poderoso estava com ele."
14 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E Davi ia se tornando cada vez mais poderoso, pois o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
18 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Davi foi se tornando cada vez mais poderoso, pois o SENHOR dos Exércitos estava com ele."
17 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Davi ia tornando-se cada vez mais forte, porque Jeová dos Exércitos era com ele."
15 palavras
82 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução