Comparar Traduções
1 Crônicas 15:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse-lhes: Vós sois os chefes dos pais entre os levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do SENHOR Deus de Israel, ao lugar que lhe tenho preparado."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e lhes disse: Vós sois os cabeças das famílias dos levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do SENHOR, Deus de Israel, ao lugar que lhe preparei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e disse-lhes: Vós sois os chefes dos pais entre os levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do SENHOR, Deus de Israel, ao lugar que lhe tenho preparado."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e disse-lhes: Vós sois os chefes das famílias dos levitas. Santificai-vos, vós e vossos irmãos, para trazerdes a arca do SENHOR, Deus de Israel, ao lugar que lhe preparei."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e disse-lhes: Vós sois os chefes das casas paternas entre os levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do Senhor Deus de Israel ao lugar que lhe preparei."
KJA
King James Atualizada (1999)
"lhes exortou: “Vós sois os líderes e chefes das famílias levitas. Santificai-vos, portanto, vós e vossos irmãos, para que possais trazer a Arca de Yahweh, Deus de Israel, ao lugar que lhe preparei!"
KJF
King James Fiel (1611)
"e disse-lhes: Vós sois os chefes dos pais dos levitas; santificai-vos, tanto vós, como os vossos irmãos, para que possais fazer subir a arca do Senhor Deus de Israel até o lugar que preparei para ela."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e lhes disse: — Vocês são os chefes das famílias dos levitas. Santifiquem a si mesmos e aos seus irmãos, para que possam trazer a arca do SENHOR, Deus de Israel, ao lugar que preparei para ela."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e disse a eles: “Vocês são os chefes das famílias dos levitas. Agora vocês se santifiquem e também santifiquem todos os seus irmãos, para que possam trazer a arca do SENHOR, o Deus de Israel, ao lugar que preparei para ela."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então disse aos levitas: — Vocês são os líderes dos grupos de famílias levitas. Purifiquem-se e purifiquem os seus irmãos levitas, para que possam trazer a arca da aliança do SENHOR, o Deus de Israel, para o lugar que preparei para ela."
NVI
Nova Versão Internacional
"lhes disse: “Vocês são os chefes das famílias levitas; vocês e seus companheiros levitas deverão consagrar-se e trazer a arca do SENHOR, o Deus de Israel, para o local que preparei para ela."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Disse-lhes: “Vocês são os chefes das famílias levitas. Consagrem-se, vocês e todos os seus parentes levitas, para trazerem a arca do SENHOR, o Deus de Israel, para o lugar que preparei para ela."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e disse-lhes: Vós sois os cabeças das famílias dos levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca de Jeová, Deus de Israel, ao lugar, que lhe preparei."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução