Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 16:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia."
32 palavras
169 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, Davi deixou ali diante da arca da Aliança do SENHOR a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante ela, segundo se ordenara para cada dia;"
31 palavras
165 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia."
31 palavras
170 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Davi deixou Asafe e seus irmãos ali, diante da arca da aliança do SENHOR, para ministrarem continuamente diante da arca, conforme a exigência diária."
28 palavras
153 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia."
29 palavras
161 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então Davi deixou Asafe e seus parentes perante a Arca da Aliança de Yahweh com o objetivo de ali ministrarem regularmente, em conformidade com as devidas prescrições para cada dia."
33 palavras
185 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim, ele deixou ali diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e os seus irmãos, para ministrarem continuamente diante da arca, como exigia a tarefa de cada dia;"
30 palavras
162 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Davi deixou Asafe e seus irmãos ali diante da arca da aliança do SENHOR, para ministrarem continuamente diante dela, segundo o que estava ordenado para cada dia."
31 palavras
170 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Davi deixou Asafe e os seus parentes levitas diante da arca da aliança do SENHOR, a fim de servirem continuamente, fazendo cada dia o que precisava ser feito."
29 palavras
159 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rei Davi pôs Asafe e os seus colegas levitas como encarregados permanentes da adoração que era feita no lugar onde a arca da aliança havia sido colocada. Eles deviam cumprir ali os seus deveres todos os dias."
41 palavras
214 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Davi deixou Asafe e seus parentes diante da arca da aliança do SENHOR para ali ministrarem regularmente, de acordo com as prescrições para cada dia."
27 palavras
151 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do SENHOR e cumprissem seus deveres de cada dia."
25 palavras
151 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Davi deixou ali perante a arca da Aliança de Jeová a Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente diante dela, segundo exigia a obra de cada dia;"
29 palavras
155 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução