Buscar

Comparar Traduções

1 Crônicas 16:39

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E deixou a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do SENHOR, no alto que está em Gibeom,"
25 palavras
128 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e deixou a Zadoque, o sacerdote, e aos sacerdotes, seus irmãos, diante do tabernáculo do SENHOR, num lugar alto de Gibeão,"
24 palavras
125 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E mais a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do SENHOR, no alto que estava em Gibeão,"
26 palavras
128 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes sacerdotes diante do tabernáculo do SENHOR, no santuário em Gibeão,"
20 palavras
113 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e deixou Zadoque, o sacerdote, e seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor, no alto que havia em Gibeao,"
23 palavras
124 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Davi ordenou que o sacerdote Zadoque e seus parentes, também sacerdotes, servissem diante do Tabernáculo do SENHOR, a Habitação de Yahweh nas colinas de Gibeon,"
28 palavras
164 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e Zadoque, o sacerdote, e os seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor no lugar alto que ficava em Gibeão,"
25 palavras
127 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E deixou Zadoque, o sacerdote, e os sacerdotes, seus irmãos, diante do tabernáculo do SENHOR, num lugar alto de Gibeão,"
23 palavras
122 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes sacerdotes diante do antigo Tabernáculo do SENHOR no monte de Gibeom."
22 palavras
133 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Porém o sacerdote Zadoque e os seus colegas estavam encarregados do culto ao SENHOR Deus na Tenda Sagrada, que estava no lugar de adoração em Gibeão."
29 palavras
153 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes sacerdotes diante do tabernáculo do SENHOR em Gibeom"
17 palavras
101 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes no tabernáculo do SENHOR, no lugar de adoração em Gibeom, onde continuaram a servir diante do SENHOR."
29 palavras
167 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e ao sacerdote Zadoque e aos sacerdotes, seus irmãos, diante do tabernáculo de Jeová, no alto que havia em Gibeão,"
23 palavras
118 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução