Comparar Traduções
1 Crônicas 16:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então naquele mesmo dia Davi, em primeiro lugar, deu o seguinte salmo para que, pelo ministério de Asafe e de seus irmãos, louvassem ao SENHOR;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Naquele dia, foi que Davi encarregou, pela primeira vez, a Asafe e a seus irmãos de celebrarem com hinos o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, naquele mesmo dia, entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao SENHOR, pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Nesse mesmo dia, pela primeira vez, Davi deu a Asafe e a seus irmãos o encargo de ministrarem louvores ao SENHOR:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Foi nesse mesmo dia que Davi, pela primeira vez, ordenou que pelo ministério de Asafe e de seus irmãos se dessem ações de graças ao Senhor, nestes termos:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então aconteceu naquele dia, pela primeira vez, que o rei Davi determinou que Asafe e seus parentes louvassem Yahweh, o SENHOR entoando salmos de gratidão e louvor:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, naquele dia, Davi entregou primeiro, na mão de Asafe e dos seus irmãos, este salmo para dar graças ao Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Foi naquele dia que Davi encarregou, pela primeira vez, Asafe e seus irmãos de celebrarem com hinos o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Naquele tempo, Davi encarregou Asafe e seus parentes pela primeira vez de cantar hinos de ações de graças ao SENHOR:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Foi nesse dia que Davi deu pela primeira vez a Asafe e aos seus colegas levitas a responsabilidade de cantarem louvores a Deus, o SENHOR."
NVI
Nova Versão Internacional
"Foi naquele dia que, pela primeira vez, Davi encarregou Asafe e seus parentes de louvarem o SENHOR com salmos de gratidão:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Naquele dia, Davi encarregou Asafe e seus parentes levitas de louvarem com ação de graças ao SENHOR:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, nesse dia, foi que Davi, pela primeira vez, ordenou que, pelo ministério de Asafe e de seus irmãos, se dessem ações de graças."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução