Comparar Traduções
1 Crônicas 19:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse: Se os sírios forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, então eu te socorrerei."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Disse Joabe: Se os siros forem mais fortes do que eu, tu me virás em socorro; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, eu irei ao teu socorro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E disse Joabe: Se os siros forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, então, eu socorrerei a ti."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Joabe disse: Se os sírios forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os amonitas forem mais fortes do que tu, eu irei socorrer-te."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E disse Joabe: Se os sírios forem mais fortes do que eu, tu virás socorrer-me; e, se os amonitas forem mais fortes do que tu, então eu te socorrerei a ti."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E Joabe deus a seguinte instrução: “Se os arameus prevalecerem sobre mim, virás em meu socorro; se os amonitas forem fortes demais para ti, eu partirei em teu auxílio."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele disse: Se os sírios me forem mais fortes, então tu me ajudarás; mas se os filhos de Amom te forem mais fortes, então eu te ajudarei."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Joabe disse a Abisai: — Se os sírios forem mais fortes do que eu, você virá em meu socorro; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que você, eu irei em seu socorro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Se os sírios forem fortes demais para mim, você vem me ajudar”, disse Joabe ao seu irmão Abisai; “e se os amonitas forem fortes demais para você, eu irei ajudar você."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E Joabe disse a Abisai: — Se você perceber que os sírios estão me vencendo, venha me ajudar; e, se os amonitas estiverem vencendo você, eu irei ajudá-lo."
NVI
Nova Versão Internacional
"E Joabe disse a Abisai: “Se os arameus forem fortes demais para mim, venha me ajudar; mas, se os amonitas forem fortes demais para você, eu irei ajudá-lo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Joabe disse a seu irmão: “Se os sírios forem fortes demais para mim, venha me ajudar. E, se os amonitas forem fortes demais para você, eu irei ajudá-lo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disse: Se os siros me vencerem, tu virás socorrer-me; mas, se os filhos de Amom te vencerem, eu virei em teu socorro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução