Comparar Traduções
1 Crônicas 2:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então Hezrom coabitou com a filha de Maquir, pai de Gileade, e, sendo ele de sessenta anos, a tomou; e ela deu à luz a Segube."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, Hezrom coabitou com a filha de Maquir, pai de Gileade; tinha ele sessenta anos quando a tomou, e ela deu à luz a Segube."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, Hezrom entrou à filha de Maquir, pai de Gileade; e, sendo ele de sessenta anos, a tomou; e ela deu à luz a Segube."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando Hezrom tinha sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, pai de Gileade. Ele se deitou com ela, e ela lhe deu à luz Segube."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Hezrom, tendo já sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, pai de Gileade; e conheceu-a, e ela lhe deu à luz Segube."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Algum tempo mais tarde, Hezrom, aos sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, abba, pai e mestre, de Gileade, e ela deu à luz um filho que recebeu o nome de Segube."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, depois disso, Hezrom, o pai de Gileade, conheceu a filha de Maquir, com quem se casou quando tinha sessenta anos de idade; e ela lhe deu à luz Segube."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Hezrom teve relações com a filha de Maquir, pai de Gileade; ele tinha sessenta anos de idade quando a tomou, e ela deu à luz Segube."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando Hezrom estava com a idade de sessenta anos, se casou com a filha de Maquir, e ela deu a ele um filho chamado Segube. Maquir também foi o pai de Gileade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Hezrom tinha sessenta anos de idade, casou com a filha de Maquir, a irmã de Gileade. Eles tiveram um filho chamado Segube,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois disso, Hezrom, aos sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, pai de Gileade, e ela deu-lhe um filho chamado Segube."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando Hezrom tinha 60 anos, casou-se com a irmã de Gileade, filha de Maquir. Tiveram um filho chamado Segube."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Depois, Hezrom entrou à filha de Maquir, pai de Gileade, e a tomou por mulher, tendo ele sessenta anos; dela lhe nasceu Segube."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução