Buscar

Comparar Traduções

1 Pedro 2:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai ao rei."
12 palavras
65 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tratai todos com honra, amai os irmãos, temei a Deus, honrai o rei."
14 palavras
68 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai o rei."
12 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Honrai a todos. Amai os irmãos. Temei a Deus. Honrai o rei."
13 palavras
60 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Honrai a todos. Amai aos irmãos. Temei a Deus. Honrai ao rei."
13 palavras
62 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tratai todas as pessoas com a devida reverência: amai os irmãos, temei a Deus e honrai ao rei."
20 palavras
96 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Honrai a todos homens. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai ao rei."
13 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tratem todos com honra, amem os irmãos na fé, temam a Deus e honrem o rei."
17 palavras
76 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mostrem respeito para com todos. Amem os irmãos em toda parte. Temam a Deus e respeitem o governo."
19 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Respeitem todas as pessoas, amem os seus irmãos na fé, temam a Deus e respeitem o Imperador."
18 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tratem a todos com o devido respeito: amem os irmãos, temam a Deus e honrem o rei."
18 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tratem todos com respeito e amem seus irmãos em Cristo. Temam a Deus e respeitem o rei."
18 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Honrai a todos, amai a irmandade, temei a Deus, respeitai ao rei."
12 palavras
65 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução