Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 1:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Bate-Seba inclinou a cabeça, e se prostrou perante o rei; e disse o rei: Que tens?"
18 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Bate-Seba inclinou a cabeça e prostrou-se perante o rei, que perguntou: Que desejas?"
14 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E Bate-Seba inclinou a cabeça e se prostrou perante o rei; e disse o rei: Que tens?"
18 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Bate-Seba inclinou a cabeça e prostrou-se perante o rei. Então o rei lhe perguntou: Que queres?"
18 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Bate-Seba inclinou a cabeça, e se prostrou perante o rei. Então o rei lhe perguntou: Que queres?"
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Bate-Seba se ajoelhou e se prostrou diante do rei, e o rei lhe indagou: “Que desejas?”"
16 palavras
90 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Bate-Seba se curvou, e prestou reverência ao rei. E o rei disse: O que tu queres?"
18 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Bate-Seba inclinou a cabeça e prostrou-se diante do rei, que perguntou: — O que você quer?"
16 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Bate-Seba se inclinou diante dele, com o rosto no chão. “O que você quer?”, perguntou o rei."
18 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Em sinal de respeito, Bate-Seba se ajoelhou diante do rei. Então ele perguntou: — O que você quer?"
18 palavras
102 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Bate-Seba ajoelhou-se e prostrou-se com o rosto em terra, diante do rei. “O que você quer?”, o rei perguntou."
19 palavras
114 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e curvou-se diante do rei. “O que você quer?”, perguntou ele."
11 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Bate-Seba inclinou-se e fez uma reverência ao rei, que perguntou: Que é o que queres?"
15 palavras
87 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução