Comparar Traduções
1 Reis 11:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E acerca deste assunto lhe tinha dado ordem que não seguisse a outros deuses; porém não guardou o que o SENHOR lhe ordenara."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E acerca disso lhe tinha ordenado que não seguisse a outros deuses. Ele, porém, não guardou o que o SENHOR lhe ordenara."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E acerca desta matéria lhe tinha dado ordem que não andasse em seguimento de outros deuses; porém não guardou o que o SENHOR lhe ordenara."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e lhe ordenara expressamente que não seguisse a outros deuses. Ele, porém, não obedeceu ao que o SENHOR lhe ordenara."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e lhe ordenara expressamente que não seguisse a outros deuses. Ele, porém, não guardou o que o Senhor lhe ordenara."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e lhe ordenara terminantemente que não cultuasse e seguisse a qualquer outra divindade. Salomão, contudo, acabou não obedecendo ao que o SENHOR lhe havia mandado."
KJF
King James Fiel (1611)
"e acerca disto lhe havia ordenado, que não deveria andar após outros deuses; no entanto, ele não guardou aquilo que o Senhor lhe ordenou."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e ordenado que não seguisse outros deuses. Ele, porém, não guardou o que o SENHOR lhe havia ordenado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"a fim de adverti-lo especialmente da adoração a outros deuses. Porém, Salomão não obedeceu."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[9-10] O SENHOR, o Deus de Israel, havia aparecido a Salomão duas vezes e lhe havia ordenado que não adorasse deuses estrangeiros. Mesmo assim, Salomão não obedeceu ao SENHOR, mas afastou-se dele. Por isso, o SENHOR ficou muito irado com Salomão"
NVI
Nova Versão Internacional
"Embora ele tivesse proibido Salomão de seguir outros deuses, Salomão não lhe obedeceu."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele tinha advertido Salomão especificamente de que não adorasse outros deuses, mas Salomão não obedeceu à ordem do SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e acerca disso lhe tinha ordenado que não seguisse a outros deuses. Ele, porém, não guardou o que Jeová lhe ordenara."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução