Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 14:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tu, pois, levanta-te, e vai para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá."
18 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu, pois, dispõe-te e vai para tua casa; quando puseres os pés na cidade, o menino morrerá."
19 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu, pois, levanta-te e vai-te para tua casa; entrando os teus pés na cidade, o menino morrerá."
18 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Levanta-te e vai para tua casa; quando entrares na cidade, o menino morrerá."
13 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Levanta-te, pois, e vai-te para tua casa; ao entrarem os teus pés na cidade, o menino morrerá."
18 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Agora, pois, levanta-te e vai para a tua casa; quando entrares na cidade, o menino morrerá."
16 palavras
92 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Levanta tu, portanto, vai-te à tua própria casa; e quando o teu pé entrar na cidade, a criança há de morrer."
22 palavras
113 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Quanto a você, mulher de Jeroboão, levante-se e volte para casa. Quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá."
23 palavras
127 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois Aías disse à esposa de Jeroboão: “Volte para casa, e quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá."
23 palavras
121 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E Aías ainda disse o seguinte à mulher de Jeroboão: — Agora volte para casa. Assim que você entrar na cidade, o seu filho vai morrer."
26 palavras
139 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Quanto a você, volte para casa. Quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá."
17 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Aías disse à esposa de Jeroboão: “Volte para casa; quando você puser os pés na cidade, o menino morrerá."
23 palavras
119 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, levanta-te e vai para tua casa; e, ao entrarem os teus pés na cidade, morrerá o menino."
19 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução