Comparar Traduções
1 Reis 16:20
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quanto ao mais dos atos de Zinri, e à conspiração que fez, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Israel?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto aos mais atos de Zinri e à conspiração que fez, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Israel?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quanto ao mais dos atos de Zinri, e à conspiração que fez, porventura, não está escrito no Livro das Crônicas dos Reis de Israel?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os demais atos de Zinri e a sua conspiração estão escritos no livro das crônicas dos reis de Israel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quanto ao restante dos atos de Zinri, e à conspiração que fez, porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Israel?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"O resto da história de Zinri e a conspiração que ele tramou, não estão tudo escrito no Livro das Crônicas dos Reis de Israel?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ora, o restante dos atos de Zinri, e a traição que ele cometeu, não estão escritos no livro das Crônicas dos reis de Israel?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto aos demais atos de Zinri e à conspiração que fez, não está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Israel?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os demais acontecimentos da história de Zinri e de sua traição estão escritos no Livro da História dos Reis de Israel."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todas as outras coisas que Zinri fez e também a sua conspiração estão escritas na História dos Reis de Israel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os demais acontecimentos do reinado de Zinri e a rebelião que liderou estão escritos nos registros históricos dos reis de Israel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os demais acontecimentos do reinado de Zinri e sua conspiração estão registrados no Livro da História dos Reis de Isr."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ora, o restante dos atos de Zinri e a traição que praticou não estão, porventura, escritos no Livro das Crônicas dos Reis de Israel?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução