Comparar Traduções
1 Reis 18:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Responde-me, SENHOR, responde-me, para que este povo conheça que tu és o SENHOR Deus, e que tu fizeste voltar o seu coração."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Responde-me, SENHOR, responde-me, para que este povo saiba que tu, SENHOR, és Deus e que a ti fizeste retroceder o coração deles."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Responde-me, SENHOR, responde-me, para que este povo conheça que tu, SENHOR, és Deus e que tu fizeste tornar o seu coração para trás."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Responde-me, ó SENHOR, responde-me para que este povo reconheça que tu, ó SENHOR, és Deus e que fizeste voltar o seu coração para ti."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Responde-me, ó Senhor, responde-me para que este povo conheça que tu, ó Senhor, és Deus, e que tu fizeste voltar o seu coração."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Agora, pois, responde-me, ó Yahweh, atende-me para que este povo reconheça que só tu, ó SENHOR, és Deus e fazes o coração do povo retornar para ti!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ouve-me, ó Senhor, ouve-me, para que este povo possa saber que tu és o Senhor Deus, e que tu tens feito se volver novamente o seu coração."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Responde-me, SENHOR, responde-me, para que este povo saiba que tu, SENHOR, és Deus e que fizeste o coração deles voltar para ti."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó SENHOR, responda-me! Responda-me, para que este povo saiba que o Senhor é Deus, para que o coração deles se volte para o Senhor”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Responde-me, ó SENHOR, responde-me, para que este povo saiba que tu, o SENHOR, és Deus e estás trazendo este povo de volta para ti!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Responde-me, ó SENHOR, responde-me, para que este povo saiba que tu, ó SENHOR, és Deus e que fazes o coração deles voltar para ti”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ó SENHOR, responde-me! Que este povo saiba que tu, ó SENHOR, és o verdadeiro Deus e estás buscando o povo de volta para ti!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Responde-me, Jeová! Responde-me para que este povo conheça que tu, Jeová, és Deus, porque fizeste voltar para trás o seu coração!"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução