Comparar Traduções
1 Reis 2:43
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por que, pois, não guardaste o juramento do SENHOR, nem a ordem que te dei?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Por que, pois, não guardaste o juramento do SENHOR, nem a ordem que te dei?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por que, pois, não guardaste o juramento do SENHOR, nem o mandado que te mandei?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por que, então, não guardaste o juramento do SENHOR e a ordem que te dei?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por que, então, não guardaste o juramento do Senhor, e a ordem que te dei?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por que então não obedeceste o juramento firmado em o Nome de Yahweh e a ordem que eu te havia dado?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Por que, então não guardaste o juramento do Senhor, e o mandamento com o qual que te ordenei?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por que, então, você não guardou o juramento do SENHOR, nem a ordem que lhe dei?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então por que não cumpriu sua palavra e não obedeceu à minha ordem?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então por que é que você quebrou o seu juramento feito em nome do SENHOR e desobedeceu à minha ordem?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Por que não manteve o juramento ao SENHOR e não obedeceu à ordem que dei a você?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então por que não manteve o juramento ao SENHOR e não obedeceu à minha ordem?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por que não guardaste logo o juramento de Jeová, e a ordem que te dei?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução