Comparar Traduções
1 Reis 4:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ben-Abinadabe em todo o termo de Dor; tinha este a Tafate, filha de Salomão, por mulher;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ben-Abinadabe tinha toda a cordilheira de Dor; Tafate, filha de Salomão, era sua mulher."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ben-Abinadabe, em todo o termo de Dor; tinha este a Tafate, filha de Salomão, por mulher;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ben-Abinadabe, em toda a região montanhosa de Dor; este era casado com Tafate, filha de Salomão;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Bene-Abinadabe, em toda a região alta de Dor; tinha este a Tafate, filha de Salomão, por mulher;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ben-Abinadabe, em Nafote-Dor, planalto de Dor. Tafate, filha de Salomão, era sua esposa;"
KJF
King James Fiel (1611)
"o filho de Abinadabe, em toda a região de Dor; o qual tinha por esposa a Tafate, a filha de Salomão;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ben-Abinadabe, que era casado com Tafate, filha de Salomão, em toda a cordilheira de Dor;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ben-Abinadabe, casado com a princesa Tafate, filha de Salomão, nas terras altas de Dor;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ben-Abinadabe, que era casado com Tafate, filha de Salomão: toda a região de Dor."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ben-Abinadabe, em Nafote-Dor. Tafate, filha de Salomão, era sua mulher;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ben-Abinadabe, em toda a Nafote-Dor. (Ele era casado com Tafate, uma das filhas de Salomão.)"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ben-Abinadabe, no alto de Dor, o qual tinha por mulher a Tafate, filha de Salomão;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução