Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 6:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Assim era também de dez côvados o outro querubim; ambos os querubins eram de uma mesma medida e de um mesmo talhe."
24 palavras
116 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim, também era de dez côvados o outro querubim; ambos mediam o mesmo e eram da mesma forma."
20 palavras
96 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Assim era também de dez côvados o outro querubim; ambos os querubins eram de uma mesma medida e de um mesmo talhe."
24 palavras
116 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O outro querubim era igual; ambos os querubins tinham o mesmo tamanho e a mesma forma."
16 palavras
86 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim era também o outro querubim; ambos os querubins eram da mesma medida e do mesmo talho."
18 palavras
93 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os dois querubins tinham exatamente a mesma medida e a mesma forma."
12 palavras
67 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o outro querubim tinha dez côvados; ambos os querubins eram de uma medida e tamanho."
17 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim, o outro querubim também era de quatro metros e meio; ambos os querubins tinham a mesma medida e a mesma forma."
23 palavras
118 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os dois querubins tinham a mesma medida e a mesma forma."
11 palavras
56 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"[24-26] Os dois querubins tinham o mesmo tamanho e a mesma forma. Cada um tinha duas asas, e cada asa media dois metros e vinte e cinco centímetros de comprimento; assim a distância da ponta de uma asa até a outra era de quatro metros e meio."
49 palavras
245 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os dois querubins tinham a mesma medida e a mesma forma."
11 palavras
56 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os dois querubins tinham a mesma forma e o mesmo tamanho;"
11 palavras
57 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O outro querubim também tinha dez cúbitos; ambos os querubins eram da mesma medida e da mesma forma."
20 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução