Comparar Traduções
1 Reis 7:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E enviou o rei Salomão um mensageiro e mandou trazer a Hirão de Tiro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Enviou o rei Salomão mensageiros que de Tiro trouxessem Hirão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E enviou o rei Salomão mensageiros e mandou trazer a Hirão de Tiro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O rei Salomão mandou trazer Hirão de Tiro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O rei Salomão mandou trazer de Tiro a Hirão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Enviou o rei Salomão missionários a Tiro a fim de que trouxessem Hurão."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o rei Salomão mandou retirar Hirão de Tiro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O rei Salomão enviou mensageiros que trouxessem de Tiro um homem chamado Hirão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então o rei Salomão mandou chamar um homem por nome Hirão, que morava em Tiro,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O rei Salomão mandou buscar um homem chamado Hurã, um artífice que morava na cidade de Tiro e que era especialista em trabalhos de bronze."
NVI
Nova Versão Internacional
"O rei Salomão enviara mensageiros a Tiro e trouxera Hurão ,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O rei Salomão mandou que viesse de Tiro um homem chamado Hirão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Enviou o rei Salomão e mandou trazer de Tiro a Hirão,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução