Comparar Traduções
1 Reis 8:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os sacerdotes não podiam permanecer em pé para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do SENHOR enchera a casa do SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"de tal sorte que os sacerdotes não puderam permanecer ali, para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do SENHOR enchera a Casa do SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E não podiam ter-se em pé os sacerdotes para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do SENHOR enchera a Casa do SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"de modo que os sacerdotes não conseguiam permanecer em pé para ministrarem, por causa da nuvem; porque a glória do SENHOR enchera o templo do SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"de modo que os sacerdotes não podiam ter-se em pé para ministrarem, por causa da nuvem; porque a glória do Senhor enchera a casa do Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"de modo que os próprios sacerdotes não puderam continuar o seu serviço ritual, pois a Glória do SENHOR tomou por completo o Templo de Yahweh!"
KJF
King James Fiel (1611)
"de tal modo que os sacerdotes não conseguiam ficar de pé para ministrar por causa da nuvem; porque a glória do Senhor havia enchido a casa do Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"de maneira que os sacerdotes não puderam permanecer ali para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do SENHOR encheu a Casa do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os sacerdotes não puderam desempenhar os seus serviços, porque a glória do SENHOR encheu todo o templo!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"com a glória do SENHOR, e eles não puderam voltar para dentro a fim de realizar os seus atos de culto."
NVI
Nova Versão Internacional
"de forma que os sacerdotes não podiam desempenhar o seu serviço, pois a glória do SENHOR encheu o seu templo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Com isso, os sacerdotes não puderam dar continuidade a seus serviços, pois a presença gloriosa do SENHOR encheu o templo do SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"de modo tal que os sacerdotes não podiam ter-se em pé para ministrarem por causa da nuvem. Pois a glória de Jeová encheu a Casa de Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução