Comparar Traduções
1 Reis 8:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Certamente te edifiquei uma casa para morada, assento para a tua eterna habitação."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Na verdade, edifiquei uma casa para tua morada, lugar para a tua eterna habitação."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Certamente, te edifiquei uma casa para morada, assento para a tua eterna habitação."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Certamente te edifiquei um templo para morada, assento para a tua eterna habitação."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Certamente te edifiquei uma casa para morada, assento para a tua eterna habitação."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, eu desejei construir para ti um templo magnífico, uma Casa para nela habitares para sempre!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Seguramente edifiquei para ti uma casa para nela habitares, um lugar firme para habitares eternamente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Na verdade, edifiquei uma casa para tua morada, lugar para a tua eterna habitação."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mesmo assim, eu construí para o Senhor uma linda casa na terra, um lugar para o Senhor morar para todo o sempre”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas agora eu construí para ti uma casa, um lugar onde viverás para sempre."
NVI
Nova Versão Internacional
"Na realidade construí para ti um templo magnífico, um lugar para nele habitares para sempre!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Agora, construí para ti um templo majestoso, um lugar para habitares para sempre!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Na verdade, edifiquei uma casa para a tua morada, lugar de tua habitação para sempre."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução