Buscar

Comparar Traduções

1 Reis 8:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse: Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão o cumpriu, dizendo:"
26 palavras
123 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e disse: Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que falou pessoalmente a Davi, meu pai, e pelo seu poder o cumpriu, dizendo:"
24 palavras
126 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse: Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão o cumpriu, dizendo:"
27 palavras
126 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Salomão disse: Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão cumpriu a palavra que disse:"
30 palavras
142 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E disse Salomão: Bendito seja e Senhor, Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão cumpriu a palavra que disse:"
30 palavras
142 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E ele declarou: “Bendito seja Yahweh, o SENHOR, o Deus de Israel, que realizou por sua mão o que, com sua boca, prometera a meu pai Davi, afirmando:"
29 palavras
151 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e disse: Bendito seja o Senhor de Israel, o qual falou com a sua boca a Davi, o meu pai, e, pela sua mão o cumpriu, dizendo:"
28 palavras
125 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Salomão disse: — Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que falou pessoalmente com Davi, meu pai, e pelo seu poder cumpriu o que prometeu, dizendo:"
27 palavras
152 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E disse: “Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que fez hoje o que ele prometeu a meu pai Davi, quando disse:"
23 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois disse: — Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel! Pois, pelo seu poder, ele cumpriu a promessa que tinha feito a Davi, o meu pai, quando lhe disse:"
29 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E disse: “Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que com sua mão cumpriu o que com sua própria boca havia prometido a meu pai, Davi, quando lhe disse:"
32 palavras
156 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em seguida, orou: “Louvado seja o SENHOR, o Deus de Israel, que cumpriu o que prometeu a meu pai, Davi, pois lhe disse:"
23 palavras
121 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Salomão disse: Bendito seja Jeová, Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão cumpriu o que disse:"
27 palavras
130 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução