Comparar Traduções
1 Samuel 10:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse aos filhos de Israel: Assim disse o SENHOR Deus de Israel: Eu fiz subir a Israel do Egito, e livrei-vos da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e disse aos filhos de Israel: Assim diz o SENHOR, Deus de Israel: Fiz subir a Israel do Egito e livrei-vos das mãos dos egípcios e das mãos de todos os reinos que vos oprimiam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e disse aos filhos de Israel: Assim disse o SENHOR, Deus de Israel: Eu fiz subir a Israel do Egito e livrei-vos da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e disse aos israelitas: Assim diz o SENHOR Deus de Israel: Fiz Israel subir do Egito e vos livrei da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e disse aos filhos de Israel: Assim diz o Senhor Deus de Israel: Eu fiz subir a Israel do Egito, e vos livrei da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e proclamou-lhes: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: ‘Eu libertei Israel do Egito, e vos salvei a todos do poder do Egito e da influência de todos os demais reinos que vos afligiam."
KJF
King James Fiel (1611)
"e disse aos filhos de Israel: Assim diz o Senhor Deus de Israel: Eu retirei Israel do Egito, e vos livrei da mão dos egípcios, e da mão de todos os reinos, e daqueles que vos oprimiam;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e disse aos filhos de Israel: — Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: “Eu tirei Israel do Egito e os livrei das mãos dos egípcios e das mãos de todos os reinos que os oprimiam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e deu ao povo este recado: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: ‘Eu tirei Israel do Egito e livrei vocês do poder dos egípcios e de todas as nações que maltrataram vocês’."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e disse: — O SENHOR, o Deus de Israel, diz: “Eu tirei vocês do Egito e os livrei dos egípcios e de todos os outros povos que os maltratavam."
NVI
Nova Versão Internacional
"e disse a eles: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: ‘Eu tirei Israel do Egito e libertei vocês do poder do Egito e de todos os reinos que os oprimiam’."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Disse ele aos israelitas: “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: Eu os tirei do Egito e os livrei dos egípcios e de todas as nações que os oprimiam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e disse aos filhos de Israel: Assim diz Jeová, Deus de Israel: Eu fiz subir a Israel do Egito, e vos livrei da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução