Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 12:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E não vos desvieis; pois seguiríeis as vaidades, que nada aproveitam, e tampouco vos livrarão, porque vaidades são."
22 palavras
119 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não vos desvieis; pois seguiríeis coisas vãs, que nada aproveitam e tampouco vos podem livrar, porque vaidade são."
22 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E não vos desvieis; pois seguiríeis as vaidades, que nada aproveitam e tampouco vos livrarão, porque vaidades são."
22 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não vos desvieis para seguirdes ídolos inúteis, que não valem nada, e que também não vos livrarão, porque são inúteis."
28 palavras
127 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não vos desvieis; porquanto seguiríeis coisas vãs, que nada aproveitam, e tampouco vos livrarão, porque são vãs."
23 palavras
118 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não apostateis para vos entregardes a ídolos de nada, que para nada servem, porque nenhum auxílio podem proporcionar, porquanto nada são."
24 palavras
141 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e não vos desvieis para o lado; pois então irieis atrás de coisas vãs, as quais não podem vos acrescentar, nem libertar; posto que são vãs."
33 palavras
146 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não se desviem, pois vocês estariam seguindo coisas vãs, que nada aproveitam e que não os podem livrar, porque são vaidade."
26 palavras
128 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não se desviem, seguindo outros deuses que não podem ajudar vocês; pois eles não têm nenhum valor."
22 palavras
103 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não andem atrás de deuses falsos. Eles não podem ajudar, nem salvar vocês, pois não são verdadeiros."
23 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não se desviem, para seguir ídolos inúteis, que de nada valem nem podem livrá-los, pois são inúteis."
22 palavras
106 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não se desviem dele para adorar deuses sem valor que não podem ajudar ou livrar vocês; eles são completamente inúteis!"
25 palavras
123 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não vos desvieis, pois seguiríeis coisas vãs, que não vos podem aproveitar, nem livrar, porque são vãs."
23 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução