Comparar Traduções
1 Samuel 12:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o SENHOR, deixando de orar por vós; antes vos ensinarei o caminho bom e direito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o SENHOR, deixando de orar por vós; antes, vos ensinarei o caminho bom e direito."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o SENHOR, deixando de orar por vós; antes, vos ensinarei o caminho bom e direito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quanto a mim, longe de mim pecar contra o SENHOR, deixando de interceder por vós; eu vos ensinarei o caminho bom e direito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E quanto a mim, longe de mim esteja o pecar contra o Senhor, deixando de orar por vos; eu vos ensinarei o caminho bom e direito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quanto à minha pessoa, longe de mim pecar contra o SENHOR, deixando de interceder por vós; eu vos ensinarei o caminho do bem e da justiça!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ademais, quanto a mim, Deus me livre de pecar contra o Senhor ao cessar de orar por vós; mas eu vos ensinarei o bom e reto caminho;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto a mim, longe de mim que eu peque contra o SENHOR, deixando de orar por vocês. Pelo contrário, eu lhes ensinarei o caminho bom e direito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quanto a mim, longe de mim pecar contra o SENHOR deixando de orar em favor de vocês; continuarei a ensinar a vocês todo o caminho bom e direito."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quanto a mim, não deixarei de orar por vocês, pois do contrário estaria pecando contra o SENHOR. E eu lhes ensinarei o caminho bom e direito."
NVI
Nova Versão Internacional
"E longe de mim esteja pecar contra o SENHOR, deixando de orar por vocês. Também ensinarei a vocês o caminho que é bom e direito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Quanto a mim, certamente não pecarei contra o SENHOR, deixando de orar por vocês. Continuarei a lhes ensinar o que é bom e correto."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quanto a mim, longe de mim o pecar eu contra Jeová, deixando de orar por vós. Eu vos instruirei no caminho bom e direito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução