Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 12:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pois o SENHOR, por causa do seu grande nome, não desamparará o seu povo; porque aprouve ao SENHOR fazer-vos o seu povo."
23 palavras
121 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pois o SENHOR, por causa do seu grande nome, não desamparará o seu povo, porque aprouve ao SENHOR fazer-vos o seu povo."
23 palavras
121 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pois o SENHOR não desamparará o seu povo, por causa do seu grande nome, porque aprouve ao SENHOR fazer-vos o seu povo."
23 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois o SENHOR não desamparará o seu povo, por amor ao seu grande nome; porque agradou ao SENHOR fazer de vós o seu povo."
26 palavras
123 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois o Senhor, por causa do seu grande nome, não desamparará o seu povo; porque aprouve ao Senhor fazer de vós o seu povo."
26 palavras
125 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Certamente Yahweh jamais desamparará o seu povo, em honra ao seu grande Nome; porque o SENHOR decidiu fazer de vós o seu povo."
24 palavras
128 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pois o Senhor não abandonará o seu povo por causa do seu grande nome; porque aprouve ao Senhor fazer de vós o seu povo."
26 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pois o SENHOR, por causa do seu grande nome, não abandonará o seu povo, porque o SENHOR decidiu fazer de vocês o seu povo."
26 palavras
125 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR não abandonará o seu povo escolhido, pois isso seria uma desonra para o seu poderoso nome. O SENHOR se agradou de fazer de vocês o seu povo!"
31 palavras
152 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus, o SENHOR, pela honra do seu nome, prometeu que não vai abandoná-los, pois resolveu fazer com que vocês sejam o povo dele."
26 palavras
130 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por causa de seu grande nome, o SENHOR não os rejeitará, pois o SENHOR teve prazer em torná-los o seu próprio povo."
25 palavras
119 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR não abandonará seu povo, pois isso traria desonra para seu grande nome. Pois agradou ao SENHOR fazer de vocês seu próprio povo."
27 palavras
140 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová, por causa do seu grande nome, não desamparará ao seu povo, porque aprouve a Jeová fazer de vós o seu povo."
24 palavras
118 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução