Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 14:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Disse, pois, Jônatas: Eis que passaremos àqueles homens, e nos revelaremos a eles."
14 palavras
84 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse, pois, Jônatas: Eis que passaremos àqueles homens e nos daremos a conhecer a eles."
16 palavras
90 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Disse, pois, Jônatas: Eis que passaremos àqueles homens e nos descobriremos a eles."
14 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jônatas disse: Atravessemos até aqueles homens e deixemos que eles nos vejam."
13 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Disse Jônatas: Eis que passaremos àqueles homens, e nos descobriremos a eles."
13 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao que Jônatas afirmou: “Eis o que faremos: partiremos na direção deles, de peito descoberto."
17 palavras
98 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então Jônatas disse: Eis que atravessaremos até estes homens, e nos revelaremos a eles."
16 palavras
90 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jônatas respondeu: — Então vamos atravessar na direção daqueles homens e deixar que eles nos vejam."
18 palavras
105 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Pois bem, então é isto que vamos fazer”, disse Jônatas ao moço. “Iremos até aqueles homens e chegaremos perto para sermos vistos por eles."
26 palavras
150 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Muito bem! — respondeu Jônatas. — Vamos até lá e deixemos que aqueles homens nos vejam."
15 palavras
98 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jônatas disse: “Venha, vamos atravessar na direção dos soldados e deixaremos que nos avistem."
16 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Pois bem”, disse Jônatas. “Vamos atravessar e deixar que nos vejam."
12 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Jônatas: Eis que passaremos aos homens e nos descobriremos a eles."
13 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução