Buscar

Comparar Traduções

1 Samuel 20:40

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então Jônatas deu as suas armas ao moço que trazia, e disse-lhe: Anda, e leva-as à cidade."
19 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, Jônatas deu as suas armas ao rapaz que o acompanhava e disse-lhe: Anda, leva-as à cidade."
18 palavras
99 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, Jônatas deu as suas armas ao moço que trazia e disse-lhe: Anda e leva-as à cidade."
19 palavras
93 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Jônatas deu suas armas ao rapaz e lhe disse: Vai, leva-as à cidade."
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então Jônatas deu as suas armas ao moço, e lhe disse: Vai, leva-as à cidade."
17 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida, Jônatas entregou as suas armas ao jovem servo que o acompanhara e ordenou-lhe: “Volta e leva-as à cidade!”"
20 palavras
124 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Jônatas deu a sua artilharia ao seu moço, e lhe disse: Vai, leva-os até a cidade."
19 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Jônatas deu as suas armas ao rapaz que o acompanhava e lhe disse: — Vá, leve-as para a cidade."
21 palavras
105 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Jônatas entregou seu arco e as flechas ao rapaz e disse: “Vá, leve-as de volta à cidade”."
19 palavras
103 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí Jônatas entregou as suas armas ao rapaz e mandou que as levasse de volta para a cidade."
19 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então Jônatas deu suas armas ao menino e disse: “Vá, leve-as de volta à cidade”."
16 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Jônatas entregou o arco e as flechas ao ajudante e ordenou que os levasse de volta à cidade."
20 palavras
101 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Deu Jônatas as suas armas ao rapaz e disse-lhe: Vai, leva-as à cidade."
13 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução