Buscar

Comparar Traduções

1 Tessalonicenses 4:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto aumenteis cada vez mais."
32 palavras
158 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e, na verdade, estais praticando isso mesmo para com todos os irmãos em toda a Macedônia. Contudo, vos exortamos, irmãos, a progredirdes cada vez mais"
28 palavras
153 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto continueis a progredir cada vez mais,"
34 palavras
171 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pois é certo que já procedeis assim com todos os irmãos de toda a Macedônia. Irmãos, também vos exortamos a que vos aperfeiçoeis nisso cada vez mais,"
31 palavras
156 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porque certamente já o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Exortamo-vos, porém, irmãos, a que ainda nisto abundeis cada vez mais,"
32 palavras
163 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e, na verdade, estais praticando esta ordem mesmo para com todos os irmãos em toda a Macedônia. Todavia, vos encorajamos, queridos irmãos, que vos aperfeiçoeis nisto cada vez mais,"
33 palavras
184 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Mas vos suplicamos, irmãos, que continueis a progredir mais e mais,"
33 palavras
162 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, na verdade, vocês já estão fazendo isso em relação a todos os irmãos em toda a Macedônia. Porém, irmãos, exortamos vocês a que progridam cada vez mais"
36 palavras
163 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Na verdade, já é forte o amor que vocês têm por todos os irmãos em Cristo em toda a Macedônia. Mesmo assim, amigos, nós lhes rogamos que amem cada vez mais."
35 palavras
163 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois é esse o amor que vocês têm mostrado a todos os irmãos que vivem em toda a província da Macedônia. Portanto, meus irmãos, pedimos que façam ainda mais:"
35 palavras
164 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E, de fato, vocês amam todos os irmãos em toda a Macedônia. Contudo, irmãos, insistimos com vocês que cada vez mais assim procedam."
28 palavras
136 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"De fato, vocês já demonstram amor por todos os irmãos em toda a Macedônia. Ainda assim, irmãos, pedimos que os amem ainda mais."
27 palavras
132 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pois é certo que o fazeis para com todos os irmãos em toda a Macedônia. Mas vos exortamos, irmãos, a que nisso abundeis cada vez mais"
28 palavras
137 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução