Buscar

Comparar Traduções

1 Timóteo 1:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Querendo ser mestres da lei, e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam."
17 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pretendendo passar por mestres da lei, não compreendendo, todavia, nem o que dizem, nem os assuntos sobre os quais fazem ousadas asseverações."
24 palavras
145 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"querendo ser doutores da lei e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam."
17 palavras
81 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"querendo ser mestres da lei, embora não entendam nem o que dizem nem o que afirmam com tanta confiança."
21 palavras
105 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"querendo ser doutores da lei, embora não entendam nem o que dizem nem o que com tanta confiança afirmam."
21 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"intentando ser mestres da Lei, quando não compreendem nem o que propalam nem os assuntos sobre os quais fazem afirmações com tanta convicção."
26 palavras
146 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"desejando ser professores da lei e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam."
17 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pretendendo passar por mestres da lei, não compreendendo, porém, nem o que dizem, nem os assuntos sobre os quais falam com tanta ousadia."
25 palavras
139 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Querem tornar-se famosos como mestres das leis, quando não têm a menor ideia do que tais leis realmente nos mostram."
22 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles querem ser mestres da Lei de Deus, mas não entendem nem o que eles mesmos dizem, nem aquilo que falam com tanta certeza."
25 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"querendo ser mestres da lei, quando não compreendem nem o que dizem nem as coisas acerca das quais fazem afirmações tão categóricas."
26 palavras
137 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Querem ser conhecidos como mestres da lei, mas não sabem do que estão falando, embora o façam com tanta confiança."
24 palavras
118 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"querendo ser doutores da lei, embora não compreendam nem o que dizem, nem o que afirmam."
17 palavras
89 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução