Buscar

Comparar Traduções

1 Timóteo 2:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo."
22 palavras
98 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"o qual a si mesmo se deu em resgate por todos: testemunho que se deve prestar em tempos oportunos."
19 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"o qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo."
22 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele se entregou em resgate por todos, para servir de testemunho a seu próprio tempo."
16 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;"
18 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele se entregou em resgate por todos, para servir de testemunho a seu próprio tempo."
16 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo."
18 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"que deu a sua vida em resgate por toda a humanidade. Essa é a mensagem que no momento oportuno Deus entregou ao mundo."
22 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos."
29 palavras
145 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos. Esse foi o testemunho dado em seu próprio tempo."
21 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno."
21 palavras
117 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"que se deu a si mesmo em resgate por todos — testemunho que se deve dar em seus tempos;"
18 palavras
89 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução