Comparar Traduções
2 Crônicas 13:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os homens de Judá gritaram; e sucedeu que, gritando os homens de Judá, Deus feriu a Jeroboão e a todo o Israel diante de Abias e de Judá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os homens de Judá gritaram; quando gritavam, feriu Deus a Jeroboão e a todo o Israel diante de Abias e de Judá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os homens de Judá gritaram, e sucedeu que, gritando os homens de Judá, Deus feriu a Jeroboão e a todo o Israel diante de Abias e de Judá."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os homens de Judá deram o grito de guerra e, quando gritaram, Deus feriu Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os homens de Judá deram o brado de guerra; e sucedeu que, bradando eles, Deus feriu Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os guerreiros de Judá deram o grito de guerra e, assim que gritaram, Deus feriu Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, os homens de Judá gritaram; e, enquanto os homens de Judá gritavam, sucedeu que Deus feriu Jeroboão e a todo o Israel diante de Abias e de Judá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os homens de Judá gritaram. Quando gritavam, Deus derrotou Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e os homens de Judá deram o brado de guerra. Enquanto eles gritavam, Deus derrotou Jeroboão e todo o Israel diante do rei Abias e os homens de Judá."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"os soldados de Abias gritaram, e Deus derrotou Jeroboão e o seu exército diante de Abias e o seu exército."
NVI
Nova Versão Internacional
"e os homens de Judá deram o grito de guerra. Ao som do grito de guerra, Deus derrotou Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e os homens de Judá gritaram. Ao som desse brado de guerra, Deus derrotou Jeroboão e dispersou todo o Israel diante de Abias e do exército de Judá."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os homens de Judá gritaram; quando gritavam, feriu Deus a Jeroboão e a todo o Israel, diante de Abias e de Judá."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução