Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 29:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E ajuntaram a seus irmãos, e santificaram-se e vieram conforme ao mandado do rei, pelas palavras do SENHOR, para purificarem a casa do SENHOR."
25 palavras
143 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Congregaram a seus irmãos, santificaram-se e vieram segundo a ordem do rei pelas palavras do SENHOR, para purificarem a Casa do SENHOR."
23 palavras
136 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ajuntaram seus irmãos, e santificaram-se, e vieram conforme o mandado do rei, pelas palavras do SENHOR, para purificarem a Casa do SENHOR."
24 palavras
141 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles ajuntaram seus irmãos, santificaram-se e vieram purificar o templo do SENHOR, conforme a ordem do rei, segundo as palavras do SENHOR."
23 palavras
139 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ajuntaram seus irmãos, santificaram-se e entraram conforme a ordem do rei, segundo as palavras do Senhor, para purificarem a casa do Senhor."
23 palavras
141 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Havendo, pois, reunido e consagrado os seus parentes, os levitas partiram para os trabalhos de purificação da Casa de Yahweh, de acordo com as ordens expressas do rei, em obediência à Palavra do SENHOR."
35 palavras
206 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles reuniram os seus irmãos, e se santificaram e vieram, de acordo com o mandado do rei, pelas palavras do Senhor, para purificar a casa do Senhor."
29 palavras
151 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Congregaram os seus irmãos, santificaram-se e vieram, cumprindo a ordem do rei, segundo as palavras do SENHOR, para purificar a Casa do SENHOR."
24 palavras
144 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esses homens chamaram os seus companheiros, os levitas, santificaram-se a si mesmos e começaram a purificar o templo do SENHOR, conforme lhes havia mandado o rei, em obediência à palavra do SENHOR."
33 palavras
200 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Esses homens mandaram chamar os outros levitas, e todos eles se purificaram. Depois, de acordo com o que o rei, obedecendo à ordem de Deus, havia mandado, foram purificar o Templo."
30 palavras
181 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tendo reunido e consagrado os seus parentes, os levitas foram purificar o templo do SENHOR, conforme o rei havia ordenado, em obediência à palavra do SENHOR."
26 palavras
159 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esses homens reuniram seus parentes levitas, e todos se purificaram. Em seguida, começaram a purificar o templo do SENHOR, obedecendo às ordens do rei, de acordo com as instruções do SENHOR."
33 palavras
194 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Congregaram a seus irmãos, e santificaram-se, e entraram segundo a ordem que o rei deu pelas palavras de Jeová, para purificarem a Casa de Jeová."
26 palavras
148 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução