Comparar Traduções
2 Crônicas 33:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E reparou o altar do SENHOR e ofereceu sobre ele sacrifícios de ofertas pacíficas e de louvor; e ordenou a Judá que servisse ao SENHOR Deus de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Restaurou o altar do SENHOR, sacrificou sobre ele ofertas pacíficas e de ações de graças e ordenou a Judá que servisse ao SENHOR, Deus de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E reparou o altar do SENHOR, e ofereceu sobre ele ofertas pacíficas e de louvor, e mandou a Judá que servisse ao SENHOR, Deus de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Também reformou o altar do SENHOR e ofereceu sacrifícios de ofertas pacíficas e de ações de graças sobre ele; e ordenou a Judá que servisse ao SENHOR, Deus de Israel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também reparou o altar do Senhor, e ofereceu sobre ele sacrifícios de ofertas pacíficas e de ações de graças; e ordenou a Judá que servisse ao Senhor Deus de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Depois reconstruiu o altar de Yahweh, ofereceu sacrifícios de paz e comunhão, adorou e louvou a Yahweh, o SENHOR Deus de Israel e ordenou expressamente a todo o povo de Judá que o servisse de coração."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele reparou o altar do Senhor, e sobre ele sacrificou ofertas de paz e ofertas de gratidão, e ordenou a Judá que servisse o Senhor Deus de Israel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Restaurou o altar do SENHOR, sacrificou sobre ele ofertas pacíficas e de ação de graças e ordenou a Judá que servisse o SENHOR, Deus de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Depois reconstruiu o altar do SENHOR e ofereceu sacrifícios sobre ele — sacrifícios de paz e ofertas de ações de graças — e exigiu que o povo de Judá adorasse o SENHOR, o Deus de Israel."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Consertou o altar do SENHOR, ofereceu nele ofertas de paz e ofertas de gratidão e ordenou ao povo de Judá que adorasse o SENHOR, o Deus de Israel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois restaurou o altar do SENHOR e sobre ele ofereceu sacrifícios de comunhão e ofertas de gratidão, ordenando a Judá que servisse o SENHOR, o Deus de Israel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Depois, restaurou o altar do SENHOR e apresentou sobre ele sacrifícios de paz e ofertas de gratidão. Também incentivou o povo de Judá a adorar o SENHOR, o Deus de Israel."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Restituiu o altar de Jeová, ofereceu sobre ele sacrifícios de ofertas pacíficas e de ação de graças e ordenou a Judá que servisse a Jeová, Deus de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução