Comparar Traduções
2 Crônicas 33:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Contudo o povo ainda sacrificava nos altos, mas somente ao SENHOR seu Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Contudo, o povo ainda sacrificava nos altos, mas somente ao SENHOR, seu Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas ainda o povo sacrificava nos altos, mas somente ao SENHOR, seu Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porém o povo ainda sacrificava nos altares das colinas, mas somente ao SENHOR, seu Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Contudo o povo ainda sacrificava nos altos, mas somente ao Senhor seu Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O povo, contudo, continuava a sacrificar nos lugares altos, isto é, nos altares idólatras, mas faziam suas ofertas somente a Yahweh, o SENHOR seu Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"Todavia, o povo ainda sacrificava nos lugares altos, porém somente ao Senhor seu Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém o povo ainda sacrificava nos lugares altos, mas somente ao SENHOR, seu Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Contudo, o povo ainda oferecia sacrifícios nos altares dos montes, mas somente ao SENHOR, o seu Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O povo continuou a oferecer sacrifícios nos altares pagãos, mas os oferecia somente ao SENHOR, seu Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"O povo, contudo, continuou a sacrificar nos altares idólatras, mas somente ao SENHOR, o seu Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O povo continuou a sacrificar naqueles lugares de adoração, mas somente ao SENHOR, seu Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Contudo, o povo ainda sacrificava nos altos, mas tão somente a Jeová, seu Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução