Comparar Traduções
2 Crônicas 9:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Fez mais o rei um grande trono de marfim, e o revestiu de ouro puro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fez mais o rei um grande trono de marfim e o cobriu de ouro puro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Fez mais o rei um grande trono de marfim e o cobriu de ouro puro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O rei fez também um grande trono de marfim e o revestiu de ouro puro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fez mais o rei um grande trono de marfim, e o revestiu de ouro puro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O rei mandou confeccionar também um grande trono de marfim revestido de ouro puro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Além disso, o rei fez um grande trono de ma/nim, e o revestiu com ouro puro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O rei fez também um grande trono de marfim e o cobriu de ouro puro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O rei mandou ainda fazer um enorme trono de marfim todo coberto de ouro puro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Salomão também mandou fazer um grande trono, revestido de marfim e de ouro puro."
NVI
Nova Versão Internacional
"O rei mandou fazer ainda um grande trono de marfim revestido de ouro puro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então o rei fez um grande trono de marfim revestido de ouro puro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Fez mais o rei um grande trono de marfim e o revestiu de ouro puro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução