Comparar Traduções
2 Crônicas 9:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e encostos de ambos os lados no lugar do assento; e dois leões estavam junto aos encostos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro a ele pegado; de ambos os lados, tinha braços junto ao assento e dois leões junto aos braços."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, pegado ao trono, e encostos de ambas as bandas no lugar do assento; e dois leões estavam junto aos encostos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram unidos ao trono, e, de ambos os lados, tinha braços junto ao lugar do assento, e dois leões de pé junto aos braços."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e de ambos os lados tinha braços junto ao lugar do assento, e dois leões de pé junto aos braços."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram unidos ao trono, e de ambos os lados tinha braços junto ao lugar do assento, as esculturas de dois leões em pé, de um e de outro lado, sobre os degraus. Nunca se havia construído nada igual em reino algum da terra."
KJF
King James Fiel (1611)
"E havia seis degraus até o trono, com um escabelo de ouro, o qual estava preso ao trono, e apoios em cada um dos lados do assento, e dois leões de pé junto aos apoios;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro ligado a ele. De ambos os lados do assento havia um braço, e a figura de um leão junto a cada um dos braços."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O trono tinha seis degraus de ouro e um estrado de ouro para apoiar os pés. Nos dois lados do assento havia braços de ouro, e em cada braço havia um leão feito de ouro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O trono tinha seis degraus, e ligado ao trono havia um estrado revestido de ouro. O trono tinha dois braços, e no lado de cada braço havia a figura de um leão."
NVI
Nova Versão Internacional
"O trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro fixo nele. Nos dois lados do assento havia braços, com um leão junto a cada braço."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O trono tinha seis degraus e um lugar de descanso para os pés feito de ouro. De cada lado do assento havia um apoio para o braço e, junto de cada apoio, a escultura de um leão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, que lhe eram ligados, e braços de ambos os lados, junto ao lugar do assento, e dois leões de pé, junto aos braços."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução