Buscar

Comparar Traduções

2 Crônicas 9:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e encostos de ambos os lados no lugar do assento; e dois leões estavam junto aos encostos."
34 palavras
170 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro a ele pegado; de ambos os lados, tinha braços junto ao assento e dois leões junto aos braços."
31 palavras
144 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, pegado ao trono, e encostos de ambas as bandas no lugar do assento; e dois leões estavam junto aos encostos."
32 palavras
161 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram unidos ao trono, e, de ambos os lados, tinha braços junto ao lugar do assento, e dois leões de pé junto aos braços."
38 palavras
177 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e de ambos os lados tinha braços junto ao lugar do assento, e dois leões de pé junto aos braços."
38 palavras
176 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram unidos ao trono, e de ambos os lados tinha braços junto ao lugar do assento, as esculturas de dois leões em pé, de um e de outro lado, sobre os degraus. Nunca se havia construído nada igual em reino algum da terra."
57 palavras
276 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E havia seis degraus até o trono, com um escabelo de ouro, o qual estava preso ao trono, e apoios em cada um dos lados do assento, e dois leões de pé junto aos apoios;"
36 palavras
170 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro ligado a ele. De ambos os lados do assento havia um braço, e a figura de um leão junto a cada um dos braços."
37 palavras
159 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus de ouro e um estrado de ouro para apoiar os pés. Nos dois lados do assento havia braços de ouro, e em cada braço havia um leão feito de ouro."
39 palavras
172 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus, e ligado ao trono havia um estrado revestido de ouro. O trono tinha dois braços, e no lado de cada braço havia a figura de um leão."
35 palavras
162 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro fixo nele. Nos dois lados do assento havia braços, com um leão junto a cada braço."
29 palavras
134 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus e um lugar de descanso para os pés feito de ouro. De cada lado do assento havia um apoio para o braço e, junto de cada apoio, a escultura de um leão."
40 palavras
179 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, que lhe eram ligados, e braços de ambos os lados, junto ao lugar do assento, e dois leões de pé, junto aos braços."
36 palavras
168 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução