Comparar Traduções
2 Reis 11:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E esteve com ela escondido na casa do SENHOR seis anos; e Atalia reinava sobre o país."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Jeoseba o teve escondido na Casa do SENHOR seis anos; neste tempo, Atalia reinava sobre a terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Jeoseba o teve escondido na Casa do SENHOR seis anos; e Atalia reinava sobre a terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele esteve escondido com ela no templo do SENHOR por seis anos; enquanto isso, Atalia governava o país."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E esteve com ela escondido na casa do Senhor seis anos; e Atalia reinava sobre o país."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ficou seis anos sob sua proteção, escondido no templo do SENHOR, enquanto Atalia reinava sobre a nação."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele esteve escondido com ela na casa do Senhor por seis anos. E Atalia reinou sobre a terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Joás esteve com ela, escondido na Casa do SENHOR, durante seis anos; e Atalia reinava no país."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jeoseba cuidou do menino e o manteve escondido no templo por seis anos, enquanto Atalia reinava como rainha."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Durante seis anos Jeoseba cuidou do menino e o conservou escondido no Templo, enquanto Atalia era a rainha."
NVI
Nova Versão Internacional
"Seis anos ele ficou escondido com ela no templo do SENHOR, enquanto Atalia governava o país."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Joás ficou escondido no templo do SENHOR durante seis anos, enquanto Atalia governava o país."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Esteve com ela escondido seis anos na Casa de Jeová; e Atalia reinou sobre a terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução