Buscar

Comparar Traduções

2 Reis 11:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E deu-lhes ordem, dizendo: Isto é o que haveis de fazer: Uma terça parte de vós, que entrais no sábado, fará a guarda da casa do rei."
29 palavras
138 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, lhes deu ordem, dizendo: Esta é a obra que haveis de fazer: uma terça parte de vós, que entrais no sábado, fará a guarda da casa do rei;"
32 palavras
149 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E deu-lhes ordem, dizendo: Esta é a obra que vós haveis de fazer: uma terça parte de vós, que entra no sábado, fará a guarda da casa do rei;"
32 palavras
146 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então lhes ordenou: Fareis o seguinte: quando entrardes para o serviço no sábado, um terço de vós fará a guarda do palácio real;"
29 palavras
135 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então lhes ordenou, dizendo: Eis aqui o que haveis de fazer: uma terça parte de vós, os que entrais no sábado, fará a guarda da casa do rei;"
32 palavras
145 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida deu-lhes esta ordem: “Fareis o seguinte: quando entrardes para o serviço no Shabbãth, sábado, um terço de vós fará a guarda do palácio real;"
32 palavras
160 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele lhes ordenou, dizendo: Esta é a coisa que fareis: Uma terça parte de vós que entrar no shabat, de fato, será sentinela de vigia da casa do rei;"
31 palavras
153 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e lhes deu ordem, dizendo: — Isto é o que vocês devem fazer: uma terça parte de vocês, que entram de serviço no sábado, fará a guarda do palácio real;"
34 palavras
160 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então lhes deu estas instruções: “Este é o trabalho que vocês vão fazer: Uma terça parte dos que entrarem de serviço no sábado deve vigiar o palácio real,"
35 palavras
166 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e deu a eles as seguintes ordens: — Quando vocês ficarem de serviço no sábado, a terça parte deve guardar o palácio;"
26 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e lhes ordenou: “Vocês vão fazer o seguinte: Quando entrarem de serviço no sábado, uma companhia ficará de guarda no palácio real;"
27 palavras
138 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Disse-lhes: “Vocês devem fazer o seguinte: Uma terça parte dos que entrarem em serviço no sábado ficará de guarda no palácio real."
27 palavras
138 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ordenou-lhes, dizendo: Esta é a coisa que haveis de fazer: uma terça parte de vós, os que entrais no sábado, fará a guarda da casa do rei;"
29 palavras
143 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução