Comparar Traduções
2 Reis 22:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros; e para comprar madeira e pedras lavradas, para repararem a casa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros; e comprem madeira e pedras lavradas, para repararem os estragos da casa."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"aos carpinteiros, e aos edificadores, e aos pedreiros; e para comprar madeira e pedras lavradas, para repararem a casa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"aos carpinteiros, construtores e pedreiros; e que comprem madeira e pedras lavradas para consertar o templo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"aos carpinteiros, aos edificadores, e aos pedreiros. e que comprem madeira e pedras lavradas, a fim de repararem a casa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"os carpinteiros, construtores e os pedreiros; e que comprem madeira e pedras lavradas com arte para restaurar a Casa."
KJF
King James Fiel (1611)
"aos carpinteiros, e construtores, e pedreiros, e para comprar madeira e pedra talhada para repararem a casa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"aos carpinteiros, aos construtores e aos pedreiros. E que comprem madeira e pedras lavradas, para repararem os estragos do templo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"de maneira que eles possam contratar carpinteiros e pedreiros para fazerem os reparos no templo, e comprar madeira e pedra”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"os carpinteiros, os construtores e os pedreiros e comprar a madeira e as pedras para os consertos."
NVI
Nova Versão Internacional
"os carpinteiros, os construtores e os pedreiros. Além disso comprarão madeira e pedras lavradas para os reparos no templo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Precisarão de carpinteiros, construtores e pedreiros. Também deverão comprar a madeira e as pedras cortadas necessárias para os reparos no templo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros, para comprarem madeiras e pedras de cantaria, a fim de repararem a casa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução