Comparar Traduções
2 Reis 3:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse Jeosafá: Está com ele a palavra do SENHOR. Então o rei de Israel, Jeosafá, e o rei de Edom desceram a ter com ele."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Disse Josafá: Está com ele a palavra do SENHOR. Então, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram a ter com ele."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E disse Josafá: Está com ele a palavra do SENHOR. Então, o rei de Israel, e Josafá, e o rei de Edom desceram a ele."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Josafá disse: Ele tem a palavra do SENHOR. Então, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram ao encontro dele."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Disse Jeosafá: A palavra do Senhor está com ele. Então o rei de Israel, e Jeosafá, e o rei de Edom desceram a ter com ele."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então declarou Josafá: “Ele tem a Palavra de Yahweh!” Em seguida, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram ao encontro do profeta."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Josafá disse: A palavra do Senhor está com ele. Assim, o rei de Israel, e Josafá, e o rei de Edom desceram até ele."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Josafá disse: — Está com ele a palavra do SENHOR. Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com Eliseu."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Josafá respondeu: “A palavra do SENHOR está com ele”. E o rei de Judá, o rei de Israel e o rei de Edom saíram para consultar Eliseu."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Ele é profeta e diz o que o SENHOR manda! — disse o rei Josafá. Então os três reis foram falar com Eliseu."
NVI
Nova Versão Internacional
"Josafá prosseguiu: “A palavra do SENHOR está com ele”. Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com ele."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Sim, o SENHOR fala por meio dele”, disse Josafá. Então o rei de Israel, Josafá, o rei de Judá, e o rei de Edom foram consultar Eliseu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disse Josafá: A palavra de Jeová está com ele. Desceram a estar com ele o rei de Israel, o rei de Judá e o rei de Edom."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução