Buscar

Comparar Traduções

2 Samuel 6:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, quando os que levavam a arca do SENHOR tinham dado seis passos, sacrificava bois e carneiros cevados."
20 palavras
116 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Sucedeu que, quando os que levavam a arca do SENHOR tinham dado seis passos, sacrificava ele bois e carneiros cevados."
20 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, quando os que levavam a arca do SENHOR tinham dado seis passos, sacrificava ele bois e carneiros cevados."
21 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando os que levavam a arca do SENHOR davam seis passos, ele sacrificava um boi e um animal gordo."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, ele sacrificou um boi e um animal cevado."
20 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim que os carregadores da Arca de Yahweh deram os primeiros seis passos, ele já havia sacrificado um boi e um novilho gordo ao SENHOR."
25 palavras
138 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E assim sucedeu que, quando aqueles que carregavam a arca do Senhor haviam avançado seis passos, ele sacrificou bois e novilhos cevados."
23 palavras
137 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando os que levavam a arca do SENHOR tinham dado seis passos, Davi sacrificava um boi e um animal gordo."
20 palavras
106 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois que os homens que carregavam a arca do SENHOR para a Cidade de Davi tinham dado seis passos com ela, paravam para sacrificar um boi e um novilho."
29 palavras
152 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois que os homens que carregavam a arca deram seis passos, Davi ofereceu a Deus em sacrifício um touro e um bezerro gordo."
24 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando os que carregavam a arca do SENHOR davam seis passos, ele sacrificava um boi e um novilho gordo."
19 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando os homens que carregavam a arca do SENHOR davam seis passos, Davi sacrificava um boi e um novilho gordo."
20 palavras
111 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando os que levavam a arca de Jeová tinham dado seis passos, sacrificava ele um boi e um animal cevado."
20 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução