Comparar Traduções
Amós 6:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque, eis que o SENHOR ordena, e ferirá a casa grande de brechas, e a casa pequena de fendas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois eis que o SENHOR ordena, e será destroçada em ruínas a casa grande, e a pequena, feita em pedaços."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque eis que o SENHOR manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena, de fendas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois o SENHOR ordenou; a casa grande será despedaçada, e a casa pequena, reduzida a fragmentos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois eis que o Senhor ordena, e a casa grande será despedaçada, e a casa pequena reduzida a fragmentos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto Yahweh ordenou expressamente, e ele mesmo despedaçará a casa grande e reduzirá a pó a casa pequena!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois eis que o Senhor ordena, e ferirá a grande casa de brechas, e a pequena casa de fendas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois eis que o SENHOR ordena, e será destroçada a casa grande, e a pequena será feita em pedaços."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque o SENHOR ordenou isto: As casas, grandes e pequenas, serão despedaçadas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois o SENHOR vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando o SENHOR der a ordem, as casas, grandes e pequenas, serão despedaçadas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois eis que Jeová ordena, e a casa grande há de ser ferida de brechas, e a casa pequena, de fendas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução