Comparar Traduções
Apocalipse 2:27
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E com vara de ferro as regerá; e serão quebradas como vasos de oleiro; como também recebi de meu Pai."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e com cetro de ferro as regerá e as reduzirá a pedaços como se fossem objetos de barro;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e com vara de ferro as regerá; e serão quebradas como vasos de oleiro; como também recebi de meu Pai,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"assim como eu recebi autoridade de meu Pai, e com cetro de ferro as regerá, quebrando-as como são quebrados os vasos do oleiro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e com vara de ferro as regerá, quebrando-as do modo como são quebrados os vasos do oleiro, assim como eu recebi autoridade de meu Pai;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele as governará com cetro de ferro e as reduzirá a pedaços como se fossem vasos de barro."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele as governará com um cetro de ferro; como os vasos do oleiro elas serão quebradas em fragmentos, assim como eu a recebi de meu Pai."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e com cetro de ferro as governará e as reduzirá a pedaços como se fossem objetos de barro,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele as governará com uma vara de ferro, elas serão esmigalhadas como um vaso de barro quando é quebrado em pedaços."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[26-28] “Aos que conseguirem a vitória e continuarem a fazer até o fim a minha vontade eu darei a mesma autoridade que recebi do meu Pai: autoridade sobre as nações para governá-las com uma barra de ferro e quebrá-las em pedaços como se fossem potes de barro. Eu lhes darei a estrela da manhã ."
NVI
Nova Versão Internacional
"“ ‘Ele as governará com cetro de ferro e as despedaçará como a um vaso de barro.’"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele as governará com cetro de ferro e as despedaçará como vasos de barro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele as regerá com vara de ferro, quebrando-as, como são quebrados os vasos de oleiro, assim como eu a recebi de meu Pai."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução