Buscar

Comparar Traduções

Atos 1:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, orando, disseram: Tu, Senhor, conhecedor dos corações de todos, mostra qual destes dois tens escolhido,"
17 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, orando, disseram: Tu, Senhor, que conheces o coração de todos, revela-nos qual destes dois tens escolhido"
18 palavras
110 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, orando, disseram: Tu, Senhor, conhecedor do coração de todos, mostra qual destes dois tens escolhido,"
17 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E orando, disseram: Tu, Senhor, que conheces o coração de todos, mostra qual destes dois tens escolhido"
18 palavras
105 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E orando, disseram: Tu, Senhor, que conheces os corações de todos, mostra qual destes dois tens escolhido"
18 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, orando, afirmaram: “Tu, Senhor, que conheces o coração de todas as pessoas, mostra-nos qual destes dois homens tens escolhido"
21 palavras
132 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles oraram, e disseram: Tu, Senhor, que conhece os corações de todos os homens, mostra qual destes dois tens escolhido,"
22 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, orando, disseram: — Tu, Senhor, que conheces o coração de todos, revela-nos qual dos dois escolheste"
17 palavras
107 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então todos eles oraram para que fosse escolhido o homem certo. “Ó Senhor”, disseram, “o Senhor conhece todos os corações; mostre-nos qual destes dois homens o Senhor escolheu"
29 palavras
185 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Em seguida oraram, dizendo: — Senhor, tu conheces o coração de todos. Mostra agora qual dos dois escolheste"
18 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois oraram: “Senhor, tu conheces o coração de todos. Mostra-nos qual destes dois tens escolhido"
16 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Em seguida, oraram: “Senhor, tu conheces cada coração. Mostra-nos qual destes homens escolheste"
14 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"E, orando, disseram: Tu, Senhor, que conheces os corações de todos, mostra qual destes dois tens escolhido,"
18 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução