Buscar

Comparar Traduções

Atos 1:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para que tome parte neste ministério e apostolado, de que Judas se desviou, para ir para o seu próprio lugar."
22 palavras
111 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para preencher a vaga neste ministério e apostolado, do qual Judas se transviou, indo para o seu próprio lugar."
21 palavras
113 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para que tome parte neste ministério e apostolado, de que Judas se desviou, para ir para o seu próprio lugar."
22 palavras
111 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"para assumir lugar neste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou indo para o seu lugar."
18 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para tomar o lugar neste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou para ir ao seu próprio lugar."
21 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"para assumir a vaga neste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou, indo para o lugar que lhe era devido”."
22 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que ele tome parte neste ministério e apostolado, do qual Judas por sua transgressão caiu, para que ele pudesse ir para o seu próprio lugar."
29 palavras
148 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"para preencher a vaga neste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou, indo para o seu próprio lugar."
21 palavras
111 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"como apóstolo para substituir o ministério que Judas abandonou quando foi para o lugar que merecia”."
18 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"para trabalhar conosco como apóstolo, pois Judas abandonou este trabalho e foi para o lugar que ele merecia."
19 palavras
109 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"para assumir este ministério apostólico que Judas abandonou, indo para o lugar que lhe era devido”."
18 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"como apóstolo para substituir Judas neste ministério, pois ele se desviou e foi para seu devido lugar”."
19 palavras
107 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para tomar o lugar deste ministério e apostolado, do qual Judas se transviou para ir ao seu próprio lugar."
21 palavras
108 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução