Buscar

Comparar Traduções

Atos 16:30

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, tirando-os para fora, disse: Senhores, que é necessário que eu faça para me salvar?"
16 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Depois, trazendo-os para fora, disse: Senhores, que devo fazer para que seja salvo?"
13 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, tirando-os para fora, disse: Senhores, que é necessário que eu faça para me salvar?"
16 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Levando-os para fora, disse: Senhores, que preciso fazer para ser salvo?"
11 palavras
72 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e, tirando-os para fora, disse: Senhores, que me é necessário fazer para me salvar?"
14 palavras
85 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida, conduzindo-os para fora, rogou-lhes: “Senhores, o que preciso fazer para ser salvo?”"
14 palavras
100 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, conduzindo-os para fora, disse: Senhores, o que eu devo fazer para ser salvo?"
14 palavras
80 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Depois, trazendo-os para fora, disse: — Senhores, que devo fazer para que seja salvo?"
13 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois levou-os para fora e suplicou: “Senhores, que devo fazer para ser salvo?”"
13 palavras
84 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois levou os dois para fora e perguntou: — Senhores, o que devo fazer para ser salvo?"
16 palavras
90 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então levou-os para fora e perguntou: “Senhores, que devo fazer para ser salvo?”"
14 palavras
85 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então ele os levou para fora e perguntou: “Senhores, que devo fazer para ser salvo?”."
16 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e, tirando-os para fora, perguntou-lhes: Senhores, que me é necessário fazer para me salvar?"
14 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução