Buscar

Comparar Traduções

Atos 24:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição de mortos, assim dos justos como dos injustos."
26 palavras
142 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"tendo esperança em Deus, como também estes a têm, de que haverá ressurreição, tanto de justos como de injustos."
23 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição de mortos, tanto dos justos como dos injustos."
26 palavras
142 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"tendo esperança em Deus, como estes mesmos também têm, de que haverá ressurreição tanto dos justos como dos injustos."
23 palavras
123 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição tanto dos justos como dos injustos."
24 palavras
131 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"depositando em Deus a mesma esperança desses homens; de que haverá ressurreição, tanto de justos como de injustos."
20 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, que haverá a ressurreição de mortos, tanto dos justos como dos injustos."
24 palavras
136 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"tendo esperança em Deus, como também estes a têm, de que haverá ressurreição, tanto de justos como de injustos."
23 palavras
117 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e creio, tal como creem estes homens, que haverá uma ressurreição, tanto dos justos como dos injustos."
18 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu e os meus acusadores temos esta mesma esperança em Deus: todos vão ressuscitar, tanto os bons como os maus."
22 palavras
112 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e tenho em Deus a mesma esperança desses homens: de que haverá ressurreição tanto de justos como de injustos."
21 palavras
113 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tenho em Deus a mesma esperança destes homens, de que ele ressuscitará tanto os justos como os injustos."
19 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"tendo esperança em Deus, como também eles esperam, de que há de haver uma ressurreição tanto dos justos como dos injustos."
24 palavras
127 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução