Comparar Traduções
Colossenses 3:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como para o Senhor e não para homens,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor e não aos homens,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E tudo quanto fizerdes, fazei de coração, como se fizésseis ao Senhor e não aos homens,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como para o Senhor e não para homens,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor e não aos homens,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tudo o que fizerem, façam de todo o coração, como para o Senhor e não para as pessoas,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Trabalhem arduamente e de bom ânimo em tudo quanto fizerem, como se estivessem trabalhando para o Senhor e não simplesmente para os homens,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O que vocês fizerem façam de todo o coração, como se estivessem servindo o Senhor e não as pessoas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Tudo o que fizerem, façam de todo o coração, como para o Senhor, e não para os homens,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em tudo que fizerem, trabalhem de bom ânimo, como se fosse para o Senhor, e não para os homens."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tudo o que fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor e não aos homens,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução