Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 10:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito."
12 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Amai, pois, o estrangeiro, porque fostes estrangeiros na terra do Egito."
11 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pelo que amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito."
12 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito."
10 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que amareis o estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito."
12 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Portanto, amareis o estrangeiro, porque fostes igualmente peregrinos na terra do Egito."
12 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Portanto amai o estrangeiro; pois fostes estrangeiros na terra do Egito."
11 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Portanto, amem os estrangeiros, porque vocês foram estrangeiros na terra do Egito."
13 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Amem também os estrangeiros, pois vocês foram estrangeiros na terra do Egito."
14 palavras
79 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Amem esses estrangeiros, pois vocês foram estrangeiros no Egito."
10 palavras
65 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Amem os estrangeiros, pois vocês mesmos foram estrangeiros no Egito."
11 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Portanto, amem também os estrangeiros, pois, em outros tempos, vocês foram estrangeiros na terra do Egito."
18 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Amai, portanto, ao estrangeiro, porque fostes estrangeiros na terra do Egito."
11 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução